發新話題
打印

請別再使香港人出醜了!

[Close]
引用:
原帖由 紳z 於 2007-2-17 20:43 發表


gag 和lag 都能在字典機查出
沒查過~

多數是看完這個字不明白

問朋友而已

TOP

引用:
原帖由 Simon狗雪 於 2007-2-17 20:44 發表


沒查過~

多數是看完這個字不明白

問朋友而已
我查過了  樓主是對的

TOP

引用:
原帖由 紳z 於 2007-2-17 20:45 發表


我查過了  樓主是對的
梗係啦... 我都查過

講錯野好醜死怪的

TOP

引用:
原帖由 締ξ死神ψ 於 2007-2-17 20:46 發表


梗係啦... 我都查過

講錯野好醜死怪的
哈哈
樓主果然用足功夫 有去實地考察@@

TOP

引用:
原帖由 締ξ死神ψ 於 2007-2-17 20:46 發表


梗係啦... 我都查過

講錯野好醜死怪的
你說一堆錯就難免

但是你只說一個英文字

這樣當然不太好了

TOP

引用:
原帖由 紳z 於 2007-2-17 20:47 發表
哈哈
樓主果然用足功夫 有去實地考察@@
謝謝

這是必須的

TOP

說真的  你聽到日的會不會是有人故意把gag說gup來和朋友說笑
因為我也聽到不少人是這樣來說笑
而且香港人說廣東話是用慣了某種說話方式  所以說英文會沒英國或美國人那樣正式
你不如也聽聽日本人的英文吧

失敗者的幽靈團員

TOP

重點是我想別人知道哪個才是真正的字

TOP

引用:
原帖由 締ξ死神ψ 於 2007-3-8 20:46 發表
重點是我想別人知道哪個才是真正的字
那你不如在街上直接跟那班人說吧
他們可能自己口上說gup  但他們心中以為是gag來的

失敗者的幽靈團員

TOP

我覺得我post在這的效率比逐間學校講會好d

TOP

攪笑=.=
我都覺,上次我講lag讀做叻
d人即刻話我讀錯,話係讀leg=.=

TOP

引用:
原帖由 雪走〞 於 2007-3-8 21:22 發表
攪笑=.=
我都覺,上次我講lag讀做叻
d人即刻話我讀錯,話係讀leg=.=
若果你能夠教導他,那麼對他、對你的耳朵也是好的

TOP

引用:
原帖由 締ξ死神ψ 於 2007-3-8 21:06 發表
我覺得我post在這的效率比逐間學校講會好d
那也請你到各大論壇post此文章吧
我不覺得只在vlan post會有多大效率

失敗者的幽靈團員

TOP

小小事都講 話你型咩
樓主你d英文水平一定好高喇

TOP

仲有 有d人夠講火星話啦 你自己都有講開咖喇 乜膠乜膠 仲唔係火星話 !?
咁你唔去開post講~"~
睇到你d對話內容就想笑

[ 本帖最後由 叻唔切 於 2007-3-8 22:11 編輯 ]

TOP

發新話題