發新話題
打印

LEFT 4 DEAD令人困惑的讀音....

[Close]
我通常吾會講英文
我會叫
Witch->女人
Boomer->肥佬
Smoker->『木』(高音)ker
Hunter->通常都冇時間講野~即刻『哇』甘叫
Tank->大隻佬

如果d人要查字典
甘佢地見到Tank會叫:走呀~坦克車呀~~

TOP

引用:
原帖由 Nightmare夢 於 2009-8-27 10:17 發表
pipe  
批泵= =.............................

TOP

Right Click 仲正
d 人讀成 White Kick

TOP

Hunter = hanter

TOP

所以我從來係唔笑人英文嫁

TOP

其實唔講英文;講中文都得架啦
pipe bomb = 派般
boomer = bomber  炸彈人
lag = 腳(leg)  
ban = 賓
※єѕ※฿øØ†ﺉ

TOP

引用:
原帖由 Nightmare夢 於 2009-8-27 10:17 發表
pipe  
同d fd共同語言,
粗口...西 bomb

TOP

"lag",多數人會讀成"leg",不過唔係指隻game d字@

[ 本帖最後由 Rickcheng 於 2009-8-27 20:01 編輯 ]

TOP

引用:
原帖由 xxSatanal666 於 2009-8-27 18:26 發表
其實唔講英文;講中文都得架啦
pipe bomb = 派般
boomer = bomber  炸彈人
lag = 腳(leg)  
ban = 賓
你講左leg拿原來@@pipe bomb = 派般,e個笑死...

TOP

好在我冇呢個問題...
我諗英文仲未咁差

TOP

引用:
原帖由 clement02 於 2009-8-27 20:39 發表
好在我冇呢個問題...
我諗英文仲未咁差
我都無尼個問題..但係我英文成績就未試過有個位數以上

TOP

引用:
原帖由 極道羅剎 於 2009-8-27 21:34 發表

我都無尼個問題..但係我英文成績就未試過有個位數以上
死,我成日都有個位數字,但係都讀錯左"Lag"......
已轉行玩steam版

TOP

引用:
原帖由 xtream 於 2009-8-27 21:46 發表


死,我成日都有個位數字,但係都讀錯左"Lag"......
哈哈哈..除左玩game以外的英文..我多數都唔會讀錯字

TOP

英文唔好關大陸人咩事.係vlan上邊大把讀錯英文嘅香港人.
而且以英文水準黎講,大陸大把勁人.
你嘅心態有問題.

TOP

lag讀成leg

玩緊CS果陣都成日聽到lag讀成leg

TOP

發新話題