新手上路
原帖由 [山羊座]魔 於 2010-3-6 19:56 發表 依d叫港式英語 你唔明就無辦法
查看詳細資料
TOP
原帖由 lol02468 於 2010-3-6 21:23 發表 dun = don't, never heard of it? most of the English speakers type similar saying words such as "dun = don't", "never = neva", they use the "er" as "a", if u dun understand wat i'm tryna say, then ther ...
原帖由 lol02468 於 2010-3-6 21:42 發表 Wow, shocked, didn't type "w" makes me a "潮童",then typing chinese makes you a fag? dude, u sure are a piece of undeveloped shit.
原帖由 lol02468 於 2010-3-6 21:51 發表 Aight, then wat makes me a "潮童"?just curious.
原帖由 lol02468 於 2010-3-6 22:04 發表 What does "眨" mean, soz.. dunno much Chinese.
原帖由 lol02468 於 2010-3-6 22:24 發表 U know,i wud to type in Chinese, but the damn problem is i can't, so stop **不良詞語**in around and get a life.
原帖由 lol02468 於 2010-3-6 22:27 發表 Hmm, coz probably u dunno how to communicate with a guy speaking in English so you type in Chinese? douchebag.
原帖由 lol02468 於 2010-3-6 22:30 發表 I didn't say all the vlan ppl have to change and type/speak in English, Just i can't type in Chinese, if i could, why wud i type in English? use ur brain mate.
原帖由 lol02468 於 2010-3-6 22:32 發表 sb 3of2jp3rd3,vk1de1rt1, get it? i just can't type it,dumbass.
原帖由 lol02468 於 2010-3-6 22:36 發表 Better than you, so who said i dunno how to type Chinese? ohh it smells like "冥斯"?
原帖由 lol02468 於 2010-3-6 22:39 發表 uhh what's with ggx and kyx now?
原帖由 lol02468 於 2010-3-6 22:44 發表 No i mean, you said can type Chinese in ggx and kyx, uhh why u tellin me that? i alr know.
原帖由 [山羊座]魔 於 2010-3-6 22:45 發表 冥斯真係去到邊嘈到邊架wow
原帖由 lol02468 於 2010-3-6 22:47 發表 Alr equals Already, no shit, what the hell does 小弟未學過"港式"唔多明..... mean? u mean "港式英文"?
原帖由 [山羊座]魔 於 2010-3-6 22:49 發表 小弟忍唔住了 already之前要加have/has 後面唔可以用now