發新話題
打印

[討論] 整係識批評信長既玩家入一入黎

[Close]
出力都要量度下自己到底有咩料

此post 完

TOP

你要當我係惡意既話我都無計


而且你拎一隻遊戲比喻做國家


只可以講風馬牛不相及

TOP

引用:
原帖由 RiDeR_.Bboy 於 2013-11-19 09:00 發表
雖然我都覺得用這句名言好像不太合宜.

但我覺得我明白樓主意思. 其實重點是希望
玩家不要一味純粹惡意批評.  這一點我是同意的.

至於一定要有付出才可以批評.我就覺得非必然.
問題中心是批評者的原意.
是想信長 ...
TOTALLY ARGEE救星

TOP

引用:
原帖由 兒歌三百首 於 2013-11-19 21:41 發表



只是一個比喻
就算背後所指的物品不一樣
但意思相同就可以了
難道有分別嗎
我既意思係  

既然你將遊戲比喻作國家

咁當然玩家作為遊戲中既市民

玩家既責任只係需要玩好每一場信長

咁就代表可以盡情批評信長??

你提出既例子根本支持唔到你個論點



仲有我想講

肯尼迪講呢句話前面仲有先強調"保衛自由既責任"

佢主意亦唔係強調愛國

如果你真係有睇下成篇文係講咩

你會發現兩樣野既文化背景同埋文化差異

亦都會睇到一堆人諗都唔駛諗就引用呢句說話  

我唔知係你阿SIR出錯例子定你自己GET錯啦

最後我想講

1.正人君子唔係自己話就係

2.咩叫為君討論??

又要for fun  你要認真講笑   定係玩玩下討論??




引用:
原帖由

兒歌三百首

於 2013-11-19 22:45 發表




可能我諗野真係太天真




但係你話3號吾靚




見人見智啦 好似有啲人鐘意玩LOL咁




你都阻吾到佢 咁吾通係信長問題?




我吾係話你有錯 我只係想講我冇錯 ...





係見仁見智  解作一樣事物仁者和智者既睇法不盡相同
引用:
原帖由 【Hyma】Suck 於 2013-11-19 21:40 發表
好大個刷鞋仔
我既論點其實同BBOY差唔多

只不過佢講左我懶得去講既野

而且我同BBOY以前一齊做主播

雖然未去到話朋友  但都算合作過

我亦無必要去刷鞋R FD

正如我之前有篇野話   係信長入面實力就係一切

我無同BBOY玩過信長亦無聽過佢玩成點

對於佢玩信長既實力我一無所知

我唔想亦無需要R一個純粹論壇版主FD

若然你再提出咁既"言論"  就只會自取其辱

亦侮辱你團員

[ 本帖最後由 呀ken. 於 2013-11-20 03:21 編輯 ]

TOP

引用:
原帖由 兒歌三百首 於 2013-11-20 09:31 發表
其實我舉呢家例子都係想大家為信長出一分力
吾一定要為信長做野
你既一舉一動都可以幫到信長
不走場 不mh 不炮
話我個啲人 你敢話你未做過以上幾樣?
我都試過 我眼見信長就黎末落
我都想救下呢個比我快樂既信長
吾通 ...
雖然你出發點係岩但真係對你無言...

你提出既例子大部分都係錯

TOP

引用:
原帖由 兒歌三百首 於 2013-11-21 00:10 發表
陽陽係醒啵
篇文點解我上google搵吾到既
你係邊到搵@@
其實講真可能我真係表達能力冇咁好
但係我出發點係為信長好
而且我眼見我戰友一個一個地走
就開頭通頂一路玩甩狗
玩到個個都係到傻笑
直到現在 我身邊只剩下一 ...
我們今天慶祝的並不是一次政黨的勝利,而是一次自由的慶典;它象徵著結束,也象徵著開始;意味著更新,也意味著變革。因為我已在你們和全能的上帝面前,作了跟我們祖先將近一又四分之三世紀以前所擬定的相同的莊嚴誓言。

現今世界已經很不同了,因為人在自己血肉之軀的手中握有足以消滅一切形式的人類貧困和一切形式的人類生命的力量。可是我們祖先奮鬥不息所維護的革命信念,在世界各地仍處於爭論之中。那信念就是註定人權並非來自政府的慷慨施與,而是上帝所賜。

我們今天不敢忘記我們是那第一次革命的繼承人,讓我從此時此地告訴我們的朋友,並且也告訴我們的敵人,這支火炬已傳交新一代的美國人,他們出生在本世紀,經歷過戰爭的鍛鍊,受過嚴酷而艱苦的和平的熏陶,以我們的古代傳統自豪,而且不願目睹或容許人權逐步被褫奪。對於這些人權我國一向堅貞不移,當前在國內和全世界我們也是對此力加維護的。

讓每一個國家知道,不管它盼我們好或盼我們壞,我們將付出任何代價,忍受任何重負,應付任何艱辛,支持任何朋友,反對任何敵人,以確保自由的存在與實現。

這是我們矢志不移的事--而且還不止此。

對於那些和我們擁有共同文化和精神傳統的老盟邦,我們保證以摯友之誠相待。只要團結,則在許多合作事業中幾乎沒有什麼是辦不到的。倘若分裂,我們則無可作為,因為我們在意見分歧、各行其是的情況下,是不敢應付強大挑戰的。

對於那些我們歡迎其參與自由國家行列的新國家,我們要提出保證,絕不讓一種形成的殖民統治消失後,卻代之以另一種遠為殘酷的暴政。我們不能老是期望他們會支持我們的觀點,但我們卻一直希望他們能堅決維護他們自身的自由,並應記取,在過去,那些愚蠢得要騎在虎背上以壯聲勢的人,結果卻被虎所吞噬。

對於那些住在佈滿半個地球的茅舍和鄉村中、力求打破普遍貧困的桎梏的人們,我們保證盡最大努力助其自救,不管需要多長時間。這並非因為共產黨會那樣做,也不是由於我們要求他們的選票,而是由於那樣做是正確的。自由社會若不能幫助眾多的窮人,也就不能保全那少數的富人。

對於我國邊界以內的各姐妹共和國,我們提出一項特殊的保證:要把我們的美好諾言化作善行,在爭取進步的新聯盟中援助自由人和自由政府來擺脫貧困的枷鎖。但這種為實現本身願望而進行的和平革命不應成為不懷好意的國家的俎上肉。讓我們所有的鄰邦都知道,我們將與他們聯合抵禦對美洲任何地區的侵略或顛覆。讓其它國家都知道,西半球的事西半球自己會管。

至於聯合國這個各主權國家的世界性議會,在今天這個戰爭工具的發展速度超過和平工具的時代中,它是我們最後的、最美好的希望。我們願重申我們的支持諾言;不讓它變成僅供謾罵的講壇,加強其對於新國弱國的保護,並擴大其權力所能運用的領域。

最後,對於那些與我們為敵的國家,我們所要提供的不是保證,而是要求:雙方重新著手尋求和平,不要等到科學所釋出的危險破壞力量在有意或無意中使全人類淪於自我毀滅。

我們不敢以示弱去誘惑他們。因為只有當我們的武力無可置疑地壯大時,我們才能毫無疑問地確信永遠不會使用武力。

可是這兩個強有力的國家集團,誰也不能對當前的趨勢放心 --雙方都因現代武器的代價而感到不勝負擔,雙方都對於致命的原子力量不斷發展而產生應有的驚駭,可是雙方都在競謀改變那不穩定的恐怖均衡,而此種均衡卻可以暫時阻止人類最後從事戰爭。

因此讓我們重新開始,雙方都應記住,謙恭並非懦弱的徵象,而誠意則永遠須要驗證。讓我們永不因畏懼而談判。但讓我們永不要畏懼談判。

讓雙方探究能使我們團結在一起的是什麼問題,而不要虛耗心力於使我們分裂的問題。

讓雙方首次制訂有關視察和管制武器的真誠而確切的建議,並且把那足以毀滅其它國家的漫無限制的力量置於所有國家的絕對管制之下。

讓雙方都謀求激發科學的神奇力量而不是科學的恐怖因素。讓我們聯合起來去探索星球,治理沙漠,消除疾病,開發海洋深處,並鼓勵藝術和商務。

讓雙方攜手在世界各個角落遵循以賽亞的命令,去「卸下沉重的負擔……(並)讓被壓迫者得自由。」

如果建立合作的灘頭堡能夠遏制重重猜疑,那麼,讓雙方聯合作一次新的努力吧,這不是追求新的權力均衡,而是建立一個新的法治世界,在那世界上強者公正,弱者安全,和平在握。

凡此種種不會在最初的一百天中完成,不會在最初的一千天中完成,不會在本政府任期中完成,甚或也不能在我們活在地球上的畢生期間完成。但讓我們開始。

同胞們,我們事業的最後成效,主要不是掌握在我手裡,而是操在你們手中。自從我國建立以來,每一代的美國人都曾應召以驗證其對國家的忠誠。響應此項召喚而服軍役的美國青年人的墳墓遍佈全球各處。

現在那號角又再度召喚我們--不是號召我們肩起武器,雖然武器是我們所需要的;不是號召我們去作戰,雖然我們準備應戰;那是號召我們年復一年肩負起持久和勝敗未分的鬥爭,「在希望中歡樂,在患難中忍耐」;這是一場對抗人類公敵--暴政、貧困、疾病以及戰爭本身--的鬥爭。

我們能否結成一個遍及東西南北的全球性偉大聯盟來對付這些敵人,來確保全人類享有更為富裕的生活?你們是否願意參與這歷史性的努力?

在世界的悠久歷史中,只有很少幾個世代的人賦有這種在自由遭遇最大危機時保衛自由的任務。我決不在這責任之前退縮;我歡迎它。我不相信我們中間會有人願意跟別人及別的世代交換地位。我們在這場努力中所獻出的精力、信念與虔誠、將照亮我們的國家以及所有為國家服務的人,而從這一火焰所聚出的光輝必能照明全世界。

所以,同胞們:不要問你們的國家能為你們做些什麼,而要問你們能為國家做些什麼。

全世界的公民:不要問美國願為你們做些什麼,而應問我們在一起能為人類的自由做些什麼。

最後,不管你是美國的公民或世界它國的公民,請將我們所要求於你們的有關力量與犧牲的高標準拿來要求我們。我們唯一可靠的報酬是問心無愧,我們行為的最後裁判者是歷史,讓我們向前引導我們所摯愛的國土,企求上帝的保佑與扶攜,但我們知道,在這個世界上,上帝的任務肯定就是我們自己所應肩負的任務。

TOP

發新話題