發新話題
打印

請別再使香港人出醜了!

[Close]
gag=插科打諢
gap=缺口
gup=廢話

你攪緊邊樣

TOP

因為潮語係一股潮流啊
唔理佢攪gag定攪gap
總之 唔好做壞事就好了唷
雖然一定會有人攪錯呢兩個英文字
但係有人係明知兩個字既分別都會特登講的...我學校就係咁
"please mind the gap between the train on the platform"
=]]

TOP

引用:
原帖由 締ξ死神ψ 於 2007-2-17 18:25 發表


你所說「特登講的人」很可能是小朋友吧

這麼幼稚 錯也照講?
只是為了攪笑而已
不必執著每一個文字 不是"錯..也照講"
..只是同學同學之間的"特別"溝通..
話明"攪GAG"  =]
唔攪又點有得笑

TOP

有人扣先得架

TOP

發新話題