發新話題
打印

[閒聊] (好奇)一問 我真係好奇 有無人知道......

[Close]
我唔覺得用google會困難過你喺度開post

TOP

引用:
原帖由 FiNaL◎峰 於 2012-7-15 13:28 發表
http://www.tiptoptens.com/2011/08/05/top-10-strongest-typhoons-in-the-world/
英文自己睇
2011年世界最強頭10typhoon
你可以比較新果d,風速有冇勁d

有d野你vlan問不如自己學下搵 ...
https://www.google.com.hk/search?hl=zh-TW&safe=off&q=%E4%B8%96%E7%95%8C+%E5%8F%B2%E4%B8%8A+%E6%9C%80%E5%BC%B7+%E9%A2%B1%E9%A2%A8&oq=%E4%B8%96%E7%95%8C+%E5%8F%B2%E4%B8%8A+%E6%9C%80%E5%BC%B7+%E9%A2%B1%E9%A2%A8&gs_l=serp.3...1422.10119.0.10550.23.20.3.0.0.0.116.458.19j1.20.0...0.0...1c.y4a9_iWmKgU
當中其實搵到嘅結果同你嗰篇文一樣,
最強都係講緊typhoon tip..


btw,
LOL
我竟然無聊到走去翻譯左一部份嘅文
放假真係特別無聊
有時間嘅話譯埋其他
引用:
It is undeniable that the world today is going through a lot of natural disasters like typhoons, earthquakes, tsunamis and the likes.
無可否認,我們的世界正遭受著很多自然災害,例如颱風,地震,海嘯等等.

Every year, most of the countries especially those in the tropical areas experience typhoons with different speeds.
每一年,大部份國家(特別是那些在熱帶地方的)經常會遭遇到不同程度(原文為不同速度)的颱風.
Typhoons and hurricanes can damage and create destruction for just a day of existence in certain places.
颱風和颶風在一天內就能夠對某些地方造成破壞(呢度特別係指建築物上嘅破壞).
Some even cause a billion dollars-worth of properties just in one single state or city.
有些甚至單單在一個國家或城市內就會造成上十億元的財損失.



Even the most high technological cities and countries cannot control the power of nature.
即使擁有最先進科技的城市和國家也不能控制大自然的力量
One might wonder on which certain cities and countries did the most intense typhoons hit, and how strong and fast they were.
有人可能會想知道,哪一個城市和國家受到過最強烈的颱風襲擊,和那些颱風到底有多強和多快.
Here is a list of the most destructive and strongest typhoons and hurricanes ever faced by the world.
以下是一個有關世界面對過最具破壞力和最強的颱風和颶風的列表.





Typhoon # 10: Typhoon Cimaron (颱風西馬侖)

On 2006, Typhoon Cimaron was recorded to be one of the strongest typhoons in the world.
2006年,颱風西馬侖被記錄為世上最高的颱風之一
It smashed the Philippines with the speed of 230 kph destroying houses and rice fields and other significant properties.
它以每小時230公里的速度衝擊了菲律賓,摧毀了房屋,稻米田和其他重要財產
The name of the typhoon was affirmed by the Philippines and is a type of wild ox.
菲律賓確認了它的名字,而這個名字的由來是一種野生的牛
The typhoon killed about 20 people, most of them drowned, and 15 people became missing.
這個颱風做成了大約20人的死亡,大部份人是被淹死,同時也造成了15人的失蹤.
It was responsible for the damage of properties worth 9 million dollars.
這個颱風造成了大約9百萬元的財產損失


延伸閱讀(wiki):
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%8F%B0%E9%A3%8E%E8%A5%BF%E9%A9%AC%E4%BB%91_(2006%E5%B9%B4)


Typhoon # 9: Hurricane Andrew (颶風安德魯)

The hurricane Andrew was recorded to have attacked the Southern part of Florida, Southwest part of Louisiana and the North western Part of Bahamas.
根據紀錄,颱風安德魯襲擊了佛羅里達州的南部,路易斯安那州的西南部和巴哈馬州的西北部.
The hurricane was not that strong compared to other fervent hurricanes and typhoons, but it had a wide reach of destruction.
和其他颶風和颱風相比,這個颶風並不怎麼強,但這個颶風卻造成了大量的破壞
A damage worth of 26.5 billion dollars was also caused by the typhoon.
這個颱風做成了約265億元的損失
Most of the damage was located in South Florida.
大部分的破壞發生在南佛羅里達.
It was declared to be the “costliest” hurricane that struck the planet.
這個颱風被認定為這個星球上"造成最多損失"的颶風.
Due to the overwhelming and great damage the hurricane caused in Florida and in Louisiana as well,the name of “Andrew” was discharged in the year 1993.
因為這個颶風在佛羅里達州以及路易斯安那州造成的壓倒性破壞,"安德魯"這個名字在1993年被廢除了.
The name was stated not to be used again for an Atlantic Hurricane.
這個名字不會再在接下來的太平洋颶風中被使用
The name was then substituted by the name “Alex” for the 1998 season.
在1998年季度,這個颶風的名字被"
亞歷克斯"所取代

延伸閱讀(wiki):http://en.wikipedia.org/wiki/Hurricane_Andrew
[ 本帖最後由 No0B 於 2012-7-15 14:26 編輯 ]

TOP

發新話題