發新話題
打印

請別再使香港人出醜了!

[Close]
嗯..  獨特英語

chin english
輸嬴也是LoSeR-不過失敗者是為勝利而生的

TOP

織死神好搞笑     成日都要迫人地接受  
不過有呢份執著  唔知係好定壞  

其實應該讀正音既  不過好多時人會因「是旦啦」此藉口而感到沒所謂
英文就更甚  好多時由幼稚園/小學 其至中學  老師都會教錯讀音  令到讀錯某d字近乎係香港人通病

就算唔讀英文..  讀本土語言中文  都唔少人讀錯音..  
而慢慢咁  又會衍生左多一個讀音,  好似 構 本音係救 後黎多左扣; 時間既間 應該讀 姦 但普遍讀間
而慢慢慢慢..  都變得無所謂  通用了  
輸嬴也是LoSeR-不過失敗者是為勝利而生的

TOP

我地母語係中文  

所以好多時會用左中文本身擁有既音去學/讀英文  

見怪不怪吧~  中式英語  香港常見  尤其學童吧  (may be小弟都係其中之一)
輸嬴也是LoSeR-不過失敗者是為勝利而生的

TOP

發新話題