25 12
發新話題
打印

[閒聊] 提議

[Close]

提議

有見吹水區人流不斷增加,所以想提出小小意見

我地每日有唔同種類的post,我地可開多1,2個分區

例如時事新聞區同埋影視資訊區,一來可以分得清楚d,2來d post唔會咁易石沈大海

我係見吹水區人流增加先提議今次的意見

大家可以一同討論下

TOP

無意見,你地鍾意點就點

TOP

回復 #2 威力啤酒 的帖子

係肥佬同仲良兄,佢地唔知buy唔buy

TOP

引用:
原帖由 plastic_pan 於 2007-8-1 23:10 發表
係肥佬同仲良兄,佢地唔知buy唔buy
buy唔buy?
不太明白你想表達什麼,只知buy的中文是倖麼,其他的都不知道了

TOP

回復 #4 威力啤酒 的帖子

意思係接唔接受我的意思

TOP

唔洗既

好似高登.uwant果d乜都講咁咪幾好           

TOP

回復 #6 熾烈紫龍 的帖子

宣傳論壇...你死緊啦

TOP

引用:
原帖由 plastic_pan 於 2007-8-1 23:17 發表
意思係接唔接受我的意思
點解要讀成buy唔buy
我只想到mind唔mind而已

TOP

回復 #8 威力啤酒 的帖子

D人講完自己d計劃,之後如果接受,唔係話我buy你個idea咩

唔係buy咩?

TOP

引用:
原帖由 plastic_pan 於 2007-8-1 23:30 發表
D人講完自己d計劃,之後如果接受,唔係話我buy你個idea咩

唔係buy咩?
點解我好似未聽過
比D片段黎睇睇

TOP

引用:
原帖由 kelvin19250 於 2007-8-1 23:28 發表
宣傳論壇...你死緊啦
冇post link上來

心理作用而已                  

TOP

buy 係指人地接唔受,像老闆buy你果套,你咪發逹囉
mind 係指介唔介意,像你要用人d嘢或可能影響他人,咪問人mind 唔mind 囉..

TOP

引用:
原帖由 死肥老蕭 於 2007-8-1 23:56 發表
buy 係指人地接唔受,像老闆buy你果套,你咪發逹囉
mind 係指介唔介意,像你要用人d嘢或可能影響他人,咪問人mind 唔mind 囉..
沒有上工去的小子果然沒有見識
謝謝指教

以後得好好學習港式英語

[ 本帖最後由 威力啤酒 於 2007-8-2 00:03 編輯 ]

TOP

回復 #12 死肥老蕭 的帖子

咁而家用buy定mind先?你都無講

TOP

如果你想人buy 你的提議,即認同你的建議咪用buy囉..
如果你驚提議影響別人,你咪問其它人mind唔mind囉....
咁你想邊種...

TOP

 25 12
發新話題